Notes: The old version was like 60-80% incorrect. New version fixed 03/22. Blue Badger is called Taiho-kun (taiho means arrest) in the original Japanese. The one here is called Taiho-don (don means bowl). I've translated it as Blue Bowl.
There's a joke in here about Gumshoe's Japanese surname, which is Itonokogiri. Itonoko (which is also their nickname for him) means a jigsaw (as in the tool) and nokogiri means a saw or musical saw (I didn't even know there were such things).
Episode 18 — February 2006 Issue
Takumi Snippet
Takumi Shuu (??)
Ace Attorney's director and scriptwriter. It's rumoured his fuel is alcohol.
Status: ...Now we're in the middle of a seating change in the development team's building. When you relocate, you start to see just how much you're surrounded by things you don't need.
Letters Corner
• I started buying Dorimaga because of the Tokyo Game Show's Special Court DVD. You were doing a serialisation... I want to see all the episodes so far (cry) (MY, Yamanashi Prefecture)
• Last month's episode was fun, too ♪ Mr Gumshoe was so energetic, and on top of that, his strangely persuasive speech... I started to think, maybe he's actually intelligent, after all. Also, it's been a while since we saw Mr Edgeworth. I'd like him to make an appearance soon. (Bubukori, Tokyo Metropolis) ← He's back!
Reminiscence 4 — At the Wright & Co. Law Offices
Phoenix's law office is bustling with activity, as always. In the middle of Maya in particular getting psyched up, Prosecutor Edgeworth and that very popular character turn up — ?!
Yeah! Go it! Samurai Slap!
Uhh, Maya. Could you keep the volume down a bit? At least for today?
Maya: Nope. No point trying to keep me down today! It's the "Steel Samurai 155-episodes-in-one-sitting re-run day"!
Phoenix: Ughhh... I have some difficult paperwork to get through. I'm so busy, I haven't had a thing to eat since morning.
Maya: It's okay. Our lunch will be arriving very shortly.
Pearl: Waaaaaaaa!! Mystic Mayaaaaaaa!
Maya: W-What happened, Pearly?
Pearl: Charley has — Charley has — Charley has gone all limp!
Phoenix: Charley?! Oh! The ornamental pot plant that Mia left!
Limp, you said?! Whoa! It's true! It's starting to wither!
Pearl: I don't think this nutritional spray was very good for it...
Phoenix: Ah! This is bad! This isn't a plant spray: it's Luminol reagent!
Maya: Luminol? What's that?!
Oh come on, we used it only last month!
Maya: Ahh... It's a scientific chemical that reacts if it comes into contact with blood.
Pearl: I sprayed lots on it, so the leaves would become all shiny.
Voice: Excuse meeeeeeeeee. I have a food delivery for youuuuuuuuuuuuu.
Maya: Oh, it seems our lunch has arrived.
Voice: Yes. Ten bowls of Chinese rice!
T-Ten? Ten bowls?!
Maya: Well, yeah. "A bargain so good, we're bleeding ourselves dry! Ten bowls for the price of seven!" That's what it said on the leaflet.
Pearl: That's a strange way to bleed yourself dry, isn't it?
Maya: Well, we can find out how much they've bled themselves dry with the Luminol spray!
Phoenix: Let's not do that. If we ate food sprayed with Luminol, we'd go limp and wither, too.
Maya: I'm so hungry. Well. Let's eat it all up, then.
Phoenix: One bowl each is enough!
Voice: Excuse meeeeeeeeeeeeeeeeee!
Maya: I wonder what he wants? Maybe he's come back to give us more bowls.
Phoenix: If it's that "Something-or-other Bowl", get rid of him, won't you?
Voice: This is the poliiiiiiiiiiice. I have a report about a package for youuuuuuuuuuu.
Whoa! What the heck is this huge monstrosity?!
It's all excited and wiggling!
Pearl: Waaaaaa! Its face is so scary!
Edgeworth: It's Blue Bowl.
Phoenix: E-Edgeworth!
Edgeworth: Surely even you would remember him?
Phoenix: Oh yes, of course. From that incident.
Maya: As I recall, from what Nick told me, that incident caused a great deal of suffering.
Edgeworth: Nevertheless, the bizarre achievements of this "Blue Bowl" are to be acknowledged, too.
Maya: We can get to know this "Something-or-other Bowl" version in the meantime, then.
Phoenix: By the way, it's actually "Blue Badger".
Edgeworth: Hmph. I believe you've confused it with somewhere else's mascot.
Phoenix: Why did you bring him here, anyway?
Edgeworth: He wasn't really fitting in at the police station.
Maya: Ahh...
Edgeworth: I don't suppose we could leave it here, in place of that dead plant?
Maya: Charley is not dead yet!
Edgeworth: However, I can't really bear to throw away this guy, too, but...
Phoenix: Ahh, as I remember, it was Detective Gumshoe who made this thing, wasn't it?
Edgeworth: "I put my blood, sweat and tears into making this, pal!" he said.
Maya: Uh huh. As for how much blood he put into it, we can find out with the Luminol spray!
Phoenix: That doesn't even make any — uh?
Pearl: There's a smudge of blood on it! Look! Over here!
Edgeworth: Ahh. Certainly, it's from when the good detective cut all his own fingers when cutting this thing with his saw.
Pearl: Whoa...
Maya: By the way, the saw he used, I just know it was a jigsaw, wasn't it!
Phoenix: That's not really important at the moment, is it?
Pearl: Yikes! There's some blood here as well!
Edgeworth: Ahh. Certainly, it's from when the good detective smashed his own fingers with the hammer, while making this thing.
Pearl: Whoa...
Maya: There's so much blood in this story, Prosecutor Edgeworth, that I can't laugh, however you tell it.
At any rate, the thing's blissfully dancing away as usual.
So, I thought this office would be a perfect match for it, don't you agree..?
Pearl: Whoa! I want to get on with the cleaning, but this thing's right in the way!
Maya: Gaaah! We're at the good part in the Steel Samurai, but I can't even see the TV!
Phoenix: Whoa! How perfectly does this guy get in the way of both doing paperwork and eating a bowl of rice!
Edgeworth: No one at all can stop him from dancing. Not until his batteries run out, anyway.
Phoenix: Oh, take that thing back with you!
Edgeworth: However, if you think about it, the exact same thing could be said about ourselves.
Phoenix: Eh?
Edgeworth: Until we reach the end of our life, we continue to dance. Just like this "Blue Bowl".
Maya: That's so true...
Pearl: One would expect such wisdom from a prosecutor!
Phoenix: ...Edgeworth. I really think it's better if you stop with your habit of making wise observations.
Edgeworth: Well, it can't be helped. I'll try to take it back to its creator.
Phoenix: Incidentally, I don't suppose we can get you to take back the extra bowls of rice?
Maya: Y-You don't need to. I mean, there's only one bowl left.
Phoenix: Oh, well it doesn't matter, then. You're like someone from outer space. In more ways than one.
Prosecutor Edgeworth, have the last bowl!
Hmph. I'll have a bowl, then.
Maya: Come on, then! With this, all of us will be united as one by eating a bowl of rice! In more ways than one!
I really don't need to have that in common with you guys.